martes, 27 de septiembre de 2011

Guitin 66

Comenzamos nuevamente con otra Mishná. La misma nos cuenta que en un comienzo solían decir: El que sale con un collar y dice: "escriban un Get para mi mujer" quienes lo escuchan deben escribirlo y dárselo a su mujer. Pero luego los maestros extendieron esta situación a quien su barco se pierde en el mar o a quien sale en caravana. Finamente Rab Shimón dice que este principio se aplica a cualquiera que está en peligro. Rashi aclara que la palabra "Mesukán (peligro)" significa en este caso quien está enfermo. Pasemos a explicar: En primer lugar esta persona que sale con el collar es en referencia a quien está condenado a muerte, por el Imperio, y le ponen este distintivo mientras lo llevan a sentenciarlo. En esta situación si el le dice a alguien que le escriba un Get a su esposa, pero no aclara que se lo de, igual este debe escribir y dárselo, porque se sobre entiende que fue lo que intentó decir. Este principio se extiende a todas las situaciones en las cuales uno se encuentre en una situación complicada y es muy posible o bien que desaparezca (como es el caso de embarcarse o irse en caravana) o bien que muera (en el caso de un enfermo) para facilitar que las mujeres consigan un Get y que no queden como agunot (ancladas a su marido). Si recordamos los capítulos 1-2-3 de Guitin, el que la mujer no se quede anclada a su marido dificultando el rehacer su vida es una de las preocupaciones principales de nuestros maestros talmúdicos. 

¿Un Get es lo mismo que un regalo? En un momento la Guemará trata de comparar los Guitin con las Matanot (los regalos) pero luego de una discusión se dice que no son lo mismo. ¿Por qué? Porque un moribundo que en su agonía decidió regalarle algo a alguien puede, si se recupera, recuperar lo que dio como obsequio. Este no es el caso de un moribundo que decide darle el Get a su mujer y luego se recupera, ya que no puede anularlo. 

Nueva Mishná. El que es enviado a un pozo y dice: "Todo aquel que escuche mi voz escríbale un Get a mi mujer". Estos deben ir, escribirlo y entregárselo. Aquí devuelta nos vemos en la situación de que aunque el hombre no dijo que se lo entreguen igual van y se lo dan para que la mujer no quede ‘anclada’ a su marido que, seguramente desaparecería en aquel pozo por un largo tiempo, quizás toda la vida. A la Guemará le molestan varias cosas de esta Mishná. Hace varias semanas habíamos visto que es importante identificar para quién se está emitiendo la orden porque si nos guiamos únicamente por la voz se puede llegar a hacer un documento de divorcio a una mujer que su marido verdaderamente nunca quiso divorciarla. Sino que fue un malentendido o alguien que lo hizo a propósito. La Guemará, en su mundo de fantasía y argumentando al absurdo dice: quizás allí en el pozo no había un hombre sino un demonio (un fantasma) y que sólo se escuchaba su voz. Luego otros sabios dicen que no, que la Mishná se refiere cuando le ven la sombra a "eso" que esta en el pozo. Aun así muchos insisten diciendo que los demonios también tienen sombra, y otros le refutan que quizás tienen sombra pero no tienen sombra de la sombra (¿?). Finalmente la Guemará dictamina que según la escuela de Rabi Ishmael en momentos de peligro se escribe y se entregan guitin incluso cuando no se conozca o se reconozca a quien emitió la orden. Recordemos, lo importante es que la mujer pueda ser "liberada" y que pueda así rehacer su vida. 

Otra nueva Mishná. Antes habíamos dicho que una persona en peligro o enferma que decía "escriban un Get para mi mujer" aunque no haya dicho "y dénselo" se lo entregan porque comprendemos que esa fue su intención. Aquí hablan que una persona sana si dice eso mismo quiere decir que quiere "jugar-molestar" a su mujer, ya que sostenemos que una persona sana está lo suficientemente capacitada para decir la frase correctamente. 

Y ahora cuentan una historia. Una vez hubo un hombre sano que dijo "escriban un Get para mi mujer", subió luego al techo, cayó y se murió. Raban Shimon Ben Gamliel comentó al respecto: Si se cayó por propia voluntad, o sea, se suicidó, el Get que había encomendado es válido, pero si un viento lo tiro, el Get es inválido. La Guemará explica que si el tenía la intención de suicidarse y por eso escribió el Get el mismo debe ser válido pero si no, no. Si se cayó por un accidente la mujer queda liberada por la misma muerte de su marido sin la necesidad del Get.
   

No hay comentarios:

Publicar un comentario