La Mishná es tajante y directa, nos dice cuál es la “ley” sin muchas vueltas. El Talmud, contrariamente, busca preguntarse por los orígenes de la ley e intenta complejizarla o relativizarla. La Mishná nos dice estos tres mecanismos por los cuales las mujeres son adquiridas para el matrimonio. El Talmud se preguntará por sus orígenes ¿Por qué estos tres medios y no otros? Le dan muchas vueltas al asunto mas siempre vuelven al mismo versículo, aquél que citamos en el primer post del tratado de Kidushin: כִּֽי־יִקַּ֥ח אִ֛ישׁ אִשָּׁ֖ה וּבְעָלָ֑הּ וְהָיָ֞ה אִם־לֹ֧א תִמְצָא־חֵ֣ן בְּעֵינָ֗יו כִּי־מָ֤צָא בָהּ֙ עֶרְוַ֣ת דָּבָ֔ר וְכָ֙תַב לָ֜הּ סֵ֤פֶר כְּרִיתֻת֙ וְנָתַ֣ן בְּיָדָ֔הּ וְשִׁלְּחָ֖הּ מִבֵּיתֽוֹ׃ "Cuando alguien toma una mujer y se casa (se acuesta) con ella, si no le agrada por haber hallado en ella alguna cosa indecente, le escribirá carta de divorcio, se la entregará en la mano y la despedirá de su casa. (Devarim 24:1)
Fijense que allí resalte con negrita (bold) tres partes. Como siempre toda traducción es una traición y nunca es fiel al sentido mismo del texto; esto se acrecienta mucho más cuando nos queremos dedicar a entender cómo entendieron los sabios talmúdicos este versículo en su idioma original.
1) “Ki Ikaj” – Cuando alguien toma. Esta es la fuente principal para argumentar que las mujeres pueden ser adquiridas a través del dinero (ver el Daf 2 para entender el porqué). Y otra cosa que aprenden los sabios de esta versículo es que al decir “Ki Ikaj” (Cuando un hombre tome) y no “Ki Tikaj” (cuando una mujer tome) se aprende que sólo un hombre puede desposar a una mujer y no a la inversa. Este es uno de los grandes problemas y desafíos que enfrentan los movimientos liberales cuando plantean la posibilidad de concretar un matrimonio igualitario (donde la mujer tenga tantas responsabilidades y obligaciones como el hombre).
2) “Uvaalá” – y se acueste con ella. La traducción al español es “y se case” pero Bihá en hebreo es mantener una relación sexual. De aquí aprenden los sabios que una mujer puede ser desposada a través de una relación sexual. Y otro dato más agregan los sabios: la ievamá (la mujer que perdió a su marido sin tener hijos que según la ley del levirato debe ser desposada por alguno de los hermanos del viudo) sólo es adquirida a través de una relación sexual y no por los otros dos mecanismos que una mujer “común” puede serlo.
3) “Jtav la” – y le escribirás a ella. De aquí los sabios aprenden que a través de un documento se puede concretar el enlace matrimonial. Y la lógica es la siguiente: tal como un documento puede “sacar” a la mujer de la casa de su marido (a través de un Get, documento de divorcio) es lógico que un documento le permita “entrar”. Una mujer no puede divorciarse de su marido a través de dinero y mucho menos a través de una relación sexual, solo puede hacerlo a través de un documento (Shtar Guittin) entonces es lógico que una mujer pueda casarse a través de un documento similar.
Como pueden apreciar de este versículo que al parecer no dice nada de lo que estamos diciendo, los sabios del Talmud pueden deducir exactamente todo lo que estamos diciendo; o mejor dicho, todo lo que ellos quieren decir.
No hay comentarios:
Publicar un comentario