Mostrando entradas con la etiqueta eruv. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta eruv. Mostrar todas las entradas

lunes, 26 de septiembre de 2011

Guitin 65

A continuación en este Daf se presentan una serie de pequeñas Mishnaiot (plural de Mishná) con pequeñas Guemarot a continuación (plural de Guemará). Esto no es común ya que por lo general con una Mishná de unas 3-4 líneas la Guemará puede estar trabajando por más de una página (incluso llegue a estudiar más de 8 páginas de Guemará para una pequeña Mishná). Y aquí vi algo que nunca había visto, una Mishná más grande que una Guemará. Miren con que poco me contento! 

Primera Mishná. Una Ketaná (pequeña, menos de 12 años) que dice "recibe este Get por mí", no será un Get hasta que llegue a su mano porque hay un principio general que establece que los menores de edad no pueden hacerse de un enviado. Por este motivo si el Get todavía no llegó a las manos de la pequeña y el marido se arrepiente puede hacerlo y el divorcio no se efectúa. Pero si el enviado es enviado por el padre y el marido se arrepiente no puede volver atrás porque el padre mandó un Shaliaj LeKablá, un enviado que al recibir el Get es como si él mismo o su hija lo hubiese recibido.

Segunda Mishná. Una mujer que dice "trae para mí el Get" puede comer de la Trumá hasta que el mismo llegue a sus manos. Si dice "recibe por mi el Get" le está prohibido comer de la Trumá inmediatamente. Expliquemos. Esta mujer era una bat Israel casada con un Cohen. Los Cohanim tenían una comida que sólo ellos o su familia pueden comer que se la llama Trumá, que es una comida "santificada" a diferencia de Julín, una comida "banal".  Entonces esta mujer sólo puede comer de la Trumá cuando está casada con su marido Cohen. Si manda un enviado a que simplemente busque el Get ella puede seguir comiendo porque el divorcio solamente será válido cuando el documento llegue a sus manos. En el caso que haya mandado un Shaliaj para recibir en nombre de ella no puede seguir comiendo porque tenemos (como dijimos ayer, ver la Guemará anterior) la suposición de que el enviado cumplió su tarea y ya recibió el Get; por lo cual si ella come de esa comida una vez divorciada ella esta trasgrediendo un mandamiento de la Torá. La Guemará entiende que el segundo enunciado es muy obvio, se debía suponer que inmediatamente ella estaba inhabilitada para seguir comiendo. Pero aún así lo dice porque uno quizás hubiese pensado que si uno le dice a su enviado que vaya para el oeste (a buscar a su marido) y éste va para el este, ella podría haber seguido comiendo porque el enviado se equivocó de camino y no lo iba a encontrar. Pero la Guemará sugiere que la Mishná lo aclara porque incluso en este caso si la mujer le dice que vaya para el oeste y él va para el este puede llegar a encontrarse de casualidad con el marido y ella estaría así infringiendo un mandamiento.

Un detalle importante. ¿Qué pasa si el Shaliaj no sigue al pie de la letra lo ordenado por quien lo envió pero esto no cambia la esencia de su misión? El caso que se da es que mandan a un Shaliaj a poner cierta comida en un lugar para así formar el Eruv (recuerden que este era un artilugio rabínico para poder cargar en Shabbat. Lo que se hace es poner cierta comida en un lugar y decir que el que quiera puede comer de ahí, por lo cual estamos ‘transformando’ el dominio privado en público por un lapso de tiempo determinado). Este hombre pone otra comida. Por ejemplo, le dijeron que ponga naranjas y puso peras. Los jajamim dicen que tenemos que ser meticulosos y que si el enviado no siguió al pie de la letra lo que le encomendaron ese Eruv no es válido. Pero Rabi Eleazar dice que si esto que hizo no cambia la esencia de lo que le fue encomendado el Eruv es válido. La Halajá, en este caso, quedará como los jajamim.

Tercera Mishná. Esta Mishná enfatiza algo que nuestros maestros solían hacer hincapié: el vocabulario que usamos debe ser preciso. Uno le puede decir a su Shaliaj "Escribe un Get para mi mujer", "divórciala" o "escribe una carta y dásela", en todos estos casos la mujer quedará divorciada porque se considera que es el lenguaje correcto. Pero si uno usa otras formas de decirle al emisario que divorcie a la mujer como ser "hazla libre", "dale la plata" o "haz con ella según la ley", la mujer no será divorciada ya que no utilizó el lenguaje correcto. La Guemará luego ampliará las palabras y lo hará más especifico.

Conclusión: Los que dan la orden deben ser claros y precisos al darla. Quien la recibe, debe acatar al pie de la letra lo que le fue encomendado.

miércoles, 21 de septiembre de 2011

Guitin 60

¿Quién le sigue? Nos quedamos en la última Guemará que después de un Cohen o un Leví le sigue un Israel, pero entre ellos ¿Quién tiene preponderancia? La Guemará dice que este debe ser el orden a seguir: Luego de un Cohen o un Levi deben venir los Talmidei Jajamim, los sabios de la comunidad, luego deberían ir los que están en condiciones de ser los sabios de la comunidad pero que en este momento no están en funciones, luego sus hijos, luego los líderes "políticos" de la comunidad y finalmente, todos nosotros, el resto del pueblo. 

Ya que estamos hablando de Torá, la Guemará salta a otro tema parecido. ¿De dónde podemos leer la Torá? ¿Sólo el Sefer Torá (pergamino) es válido o también lo son los Jumashim (los libros "impresos" o donde estan copiadas las palabras de la Torá)? Finalmente dicen que por Kavod Hatzibur, por el honor del público no leemos en el Beit Hakneset sino sólo desde el Sefer Torá. A colación de estos temas la Guemará salta a narrarnos y a discutir un tema apasionante.

Como muchos sabemos, el pueblo de Israel, según la narración talmudica, recibió dos "Torot" en el monte Sinaí, una escrita y una oral. La escrita es el Jumash (los cinco libros de Moisés), la Oral son las extensas tradiciones e interpretaciones que acompañan a la escrita pero que hasta el siglo II con la Mishná nunca habían sido escritas. El objetivo era que la Oral nunca sea puesta por escrito para así preservar su dinamismo y expansión sin anquilosar el conocimiento en un libro cerrado. Pero como enseñan en esta Guemará en momentos donde es posible que el conocimiento se pierda (por muerte de los sabios, persecuciones o diásporas) es mejor ponerlo por escrito. ¿De dónde sacan esta enseñanza? Ya es hora de actuar, oh D-s, porque han violado tu ley. עֵ֭ת לַעֲשׂ֣וֹת לַיהוָ֑ה הֵ֜פֵ֗רוּ תּוֹרָתֶֽךָ׃  (Psa 119:126). Es hora de poner por escrito lo que antes era sólo oral ya que es posible que la misma desaparezca, entre los dos males hay uno peor que el otro. En otra etapa del daf la Guemará discutirá si es más la tradición oral o la tradición escrita ¿Qué es lo más importante? ¿Cuál es la más cuantiosa? La Guemará termina la Suguiá (unidad tematica) con la declaración de Rabi Iojanán que dice: "El Santo Bendito Sea no hizo su pacto con Israel sino a través de la Torá Oral." Recordemos siempre que somos un judaísmo rabínico y no un judaísmo bíblico. En palabras del Rab Abraham Ioshua Heschel: el judaísmo es la confrontación con la Biblia, la tradición Oral es aquella confrontación que fluye a través de las generaciones.  

Preocupados por la enseñanza. La Guemará después pregunta si se puede escribir solo (por separado) un fragmento de la Torá - y no toda - con el fin de utilizarla para enseñarle a los niños. Antes que nada reconozcamos a nuestra civilización una vez más, la pasión por el estudio. Esto será algo que nunca dejará de sorprenderme. Al parecer, hay una halajá (ley) que impide que se escriba sólo una parte de la Torá, sino que se debe escribir de forma completa. Pero aquí la Guemará trae una magnifica discusión (casi diríamos de critica bíblica, en nuestros tiempos) entre Rabi Iojanán y Reish Lakish. El primero dice que la Torá nos fue entregada de Meguilá por Meguila, rollo por rollo, a lo largo del desierto, según esta postura Moshé fue recibiendo de D-s en diversas etapas la Torá. Pero según Reish Lakish la Torá fue recibida de una única vez como un libro cerrado.

Volvemos a la Mishná. ¿Qué otras cosas decretaron nuestros maestros por Darjei Shalom, en aras de la paz? Cuando hacemos un Eruv (hacemos que un dominio público pase a ser privado para así poder cargar en Shabbat) tenemos que poner una canasta de comidas en un lugar para simbolizar que todo el mundo puede pasar por ahí y comer "como si uno estuviera en su casa". La Guemará enseña que una vez que pusimos esta canasta en un lugar no la debemos mover por miedo a que la gente piense que si la movemos se debe a que en la casa donde la habíamos puesto la gente es ladrona y se roba la comida.