La literatura rabínica denomina al hebreo "Lashon Hakodesh" (lengua sagrada). El Tanaj, excepto algunos pocos pasajes está escrito en su totalidad en Hebreo. El Talmud está escrito en arameo con constantes citas al hebreo de la Mishná. En este séptimo capitulo del tratado de Sotá los sabios estudiarán que pasajes o que bendiciones se deben decir únicamente en hebreo, en la lengua sagrada, y cuales pueden ser pronunciados en cualquier idioma. Hay una constante tensión entre mantener las formas y la lengua sagrada de la Torá en la vida diaria del pueblo judío y la necesidad, por otro lado, de que la gente comprenda aquello que esta diciendo o aquello que le dicen. Es importante comprender entonces que hace ya más de dos mil años muchos judíos no comprendían el hebreo, no es está la primer generación donde esto sucede. La gran mayoría de los judíos en los tiempos de la Mishná hablaban griego, en los tiempos del Talmud hablaban arameo. Sólo los sabios comprendían el Lashon Hakodesh.
La Mishná nos da dos listas; por un lado los textos que podemos decir en cualquier lengua y por el otro los que sólo podemos pronunciar en hebreo.
- En cualquier lengua (algunos ejemplos):
- El fragmento de la Sotá (las indicaciones y los juramentos del Sumo Sacerdote)
- Kriat Shemá: la lectura del Shemá Israel.
- Tefilá: las plegarias diarias.
- El Birkat Hamazon.
- Sólo en hebreo:
- La presentación de los Bikurim (primicias)
- La ceremonia de la Jalitza
- Las bendiciones y las maldiciones (que fueron enunciadas antes de entrar a Israel)
- Birkat Cohanim (la bendición de los sacerdotes)
Si observamos la lista, la gran mayoría de las plegarias y bendiciones diarias podemos hacerlas en español. Los sabios establecieron que si bien la bendición para después de las comidas, la Tefilá y el Shema Israel pueden hacerse en español, lo mejor es conservarlas en su idioma original, en hebreo. Sin embargo si una persona no comprende la lengua sagrada es importante que pueda él mismo comprender lo que está diciendo, para que no repita mecánicamente una formula que ni el mismo comprende.
No hay comentarios:
Publicar un comentario